TAUS et SYSTRAN nouent une alliance stratégique pour proposer une traduction automatique spécialisée par secteur d’activité

Amsterdam, Paris – le 3 mai 2021 TAUS et SYSTRAN annoncent une alliance stratégique. Les deux entreprises, établies de longue date sur le marché de la traduction automatique, adressent leurs domaines respectifs avec des solutions spécifiques. TAUS est spécialisé dans les données linguistiques nécessaires à l’entraînement et à la personnalisation des moteurs de traduction, tandis que SYSTRAN développe et fournit la technologie de traduction automatique pour les utilisateurs professionnels. Ainsi, en combinant leur expertise, les deux acteurs permettront aux utilisateurs de traduction automatique d’avoir accès à une solution unique sur le marché.

Cette alliance stratégique avec TAUS donne la possibilité à SYSTRAN d’accéder à de grands volumes de données linguistiques spécifiques à un domaine d’activité, afin de pouvoir entraîner des modèles de traduction sur de nombreux domaines d’activité. TAUS et SYSTRAN ont également convenu d’intégrer leurs marketplaces, afin d’offrir une solution de bout en bout à leurs clients.

« La traduction générique disponible gratuitement sur le web offre une qualité qui, généralement, convient dans un contexte général. Cependant, elle ne répond pas aux besoins d’une traduction précise prête à l’emploi dans toutes les paires de langues ou domaines professionnels », déclare Jean Senellart, PDG de SYSTRAN.
« Nous souhaitons donc proposer une traduction de qualité et adaptée à tous les besoins. Cela nécessite des données bilingues qualitatives et spécifiques à chaque cas d’usage. En unissant nos forces avec TAUS, nous sommes convaincus que nous serons en mesure de renforcer notre offre de traduction automatique avec une plus grande étendue de langues et de domaines professionnels, tout en garantissant une qualité optimale aux utilisateurs ».

TAUS et SYSTRAN ont tous deux lancé leur marketplace dans le but de proposer aux utilisateurs de traduction automatique de plus en plus nombreux un accès plus rapide et plus simple à la technologie et aux services de traduction. SYSTRAN Marketplace repose sur un catalogue de modèles de traduction spécialisés dédié à chaque domaine, qui offre aux experts linguistiques opérant dans l’univers de la traduction plus d’autonomie pour entraîner et commercialiser leurs propres modèles de traduction. TAUS Data marketplace intervient sur la phase précédant l’entraînement du modèle : la collecte de données de haute qualité et nettoyées, dans un langage spécifique à un domaine professionnel. C’est une ressource nécessaire pour tous les acteurs de l’édition et de la traduction au niveau mondial pour nettoyer, organiser, regrouper, anonymiser et éventuellement monétiser leurs données linguistiques et mémoires de traduction historiques.

« Malgré les dernières avancées technologiques dans le domaine du machine learning, trouver des données linguistiques de haute qualité, spécifiques à un domaine et dans le plus de paires de langues possible, reste un défi pour optimiser les résultats obtenus », explique Jaap van der Meer, directeur de TAUS. « Avec TAUS Data Services, nous créons des ensembles de données sur-mesure, qui seront utilisés pour l’entraînement de modèles de traduction automatique. Avec SYSTRAN, nous sommes en mesure de résoudre les deux problématiques liées à l’entraînement en matière de traduction automatique, grâce à une technologie d’entraînement robuste et des données linguistiques de haute qualité ».

À propos de SYSTRAN

Avec plus de 50 ans d’expérience, SYSTRAN offre aux utilisateurs professionnels des solutions de traduction avancées et sécurisées pour optimiser la collaboration internationale, la production de contenu multilingue, le support client, l’investigation électronique, l’analyse de données multi-sources, le commerce électronique, le e-learning, et bien plus encore.
Pour en savoir plus sur les logiciels et les solutions de traduction professionnelle de SYSTRAN, visitez https://www.systransoft.com/fr/

À propos de TAUS

TAUS a été fondé en 2005 en tant que groupe de réflexion avec pour mission d’innover dans la traduction et automatiser ses processus. Les idées se sont transformées en actions. TAUS est devenu expert en données linguistiques et offre aujourd’hui la plus grande base de données partagée par l’industrie, un savoir-faire pointu en ingénierie des langues et un réseau de collaborateurs dans le monde entier. La mission de TAUS est de proposer à des entreprises globales et à leurs partenaires technologiques des solutions de données linguistiques qui les aident à communiquer dans toutes les langues, plus rapidement et plus efficacement.
Pour plus d’informations, visitez le site https://www.taus.net/

Contacts

Service de Presse : Odile PIN – [email protected] – 06 81 80 35 46

SYSTRAN : Gaëlle BOU – [email protected] – 06 99 53 17 26

Certains champs sont obligatoires

Nous respectons la confidentialité de vos informations et nous ne les utiliserons que dans le cadre de nos échanges.