Organizações globais têm que estar mais interconectadas e reforçar a colaboração multilíngue em tempo real

Como implementar com sucesso uma gestão administrativa enxuta numa escala global ?

Industry 4.0 é um processo mundial dependente de várias tecnologias nas quais os usuários estão em diversos países e não falam a mesma língua. Eles precisam lidar com um grande volume de dados, multiplicando assim os formatos e os canais de comunicação.

Por exemplo, as matérias primas vêm habitualmente de um mesmo lugar mas são reunidas em um outro, o que pode causar defeitos de fabricação devido à falta de comunicação ou a mal-entendidos sobre especificações do produto.

Como coordenar todos os pontos de comunicação e de instrução de diferentes países ao longo de todo o processo de abastecimento, produção e venda?

O aumento de lucros gerados pela digitalização pelos fabricantes até 2020

O aumento de lucros gerados pela digitalização pelos fabricantes até 2020

Product lifecycle decrease

Diminuição do ciclo de vida dos produtos


Sources:
Oliver Wyman, Perspectives on Manufacturing industries, vol.11
Siemens AG, IDC, Statista, siemens.com/magazine

Uma interação digital com seus clientes na língua deles

A revolução digital obriga aos fabricantes a interagir com seus clientes de uma nova maneira. A maior parte das compras no varejo são realizadas online, onde os compradores podem se referir a fontes de informação em constante expansão.
Um funcionário comprando em nome da sua empresa, espera ter uma experiência agradável, receber rapidamente informações de alta qualidade ou poder contar com a disponiblização de diferentes produtos e complementos. Os fabricantes devem autonomizar seus clientes e fornecer ferramentas digitais permitindo assim que estes escolham o bom produto ou solução: especificações de produtos online, manuais, fichas de informação, tutoriais, assistentes virtuais...


Perspektiven für die Fertigungsindustrie
Source:
Perspectives on manufacturing industries - Oliver Wyman

PEDIR UMA DEMONSTRAÇÃO

Alguns campos são obrigatórios

Nós respeitamos sua privacidade e somente iremos usar estas informações para fins de contato.
Claas - Olaf Rehders

Olaf Rehders
E-business Project Manager at CLAAS

Estudo de caso

How to deliver the best user experience to each customer ?

Wherever they may live, whatever language they may speak.

Saiba mais

Abastecimento além-fronteiras: mais oportunidades porém também mais riscos

A expansão mundial leva os fabricantes a colaborar com diferentes parceiros ao redor do mundo para integrá-los nos seus próprios processos de produtos.

Os resultados são redes de cadeias de abastecimento globais e interconectadas permitindo redução de custos. Entretanto, tal complexidade gera riscos como problemas de qualidade, interrupções de produção, falhas logísticas...

O fabricante deve alinhar os fornecedores sobre sua visão a fim de que o fornecedor parceiro possa ser considerado como uma extensão do fabricante ele mesmo.

Isto requer uma comunicação e troca de informações sistemáticas. A tecnologia de tradução pode desempenhar um papel importante pois ela sincroniza o ecossistema de abastecimento a fim de promover oportunidades de melhoria para o fabricante e para seus fonecedores, de reduzir riscos e de favorizar o crescimento mútuo.

Grenzüberschreitendes Sourcing
Verbesserung des Herstellungsprozesses

Melhore o processo de fabricação rompendo as barreiras da língua

Se fabricantes querem conquistar e manter clientes num ambiente competitivo, seus produtos precisam atender as normas de qualidade e de confiabilidade cada vez elevadas. Tradução e localização estão diretamente ligadas à fiabilidade do produto. Esta é a razão pela qual a União Europeia implementou a Diretiva relativa às maquinas, uma política de multilinguismo para os fabricantes operando no mercado da UE. As empresas vendendo ou distribuindo produtos na União Europeia devem traduzir certos conteúdos para estar em conformidade com a lei: exibição de informações, avisos, instruções de trabalho e documentos técnicos

Para apoiar uma produção global enxuta, é essencial integrar a tradução automática no coração da cadeia de valores. Isto vai romper as barreiras da língua ao mesmo tempo que reduz os prazos de comercialização e atinge níveis de qualidade e de custos esperados.

Integration der maschinellen Übersetzung in den Kern der Wertschöpfungskette

Por que escolher SYSTRAN ?

SYSTRAN oferece uma solução totalmente integrada dentro de sua infraestrutura de TI, fornecendo uma tradução personalizada e segura.

Accurate Terminology

Terminologia exata

As soluções SYSTRAN asseguram uma qualidade de serviço do começo ao fim: todos os termos técnicos, específicos a um setor, são sempre traduzidos de maneira precisa e coerente de acordo com a língua das partes interessadas.

Terminologia exata
Real time translation

Tradução em tempo real

Como o foco no cliente é primordial, SYSTRAN fornece traduções sob medida e seguras para que empresas comuniquem coms seus clientes e fornecedores na mesma língua.
SYSTRAN pode ser integrado nas ferramentas das empresas (intranet, chat, email, MS office…).

Tradução em tempo real
Custo Total de Propriedade

Custos controlados

A solução SYSTRAN permite centralizar todas as suas necessidades de tradução, controlar e diminuir consideravelmente os custos associados.
Sua produtividade é otimizada através da tradução de importante volume de documentos com um tempo de resposta mais rápido.

Custos controlados

Recursos

Alguns campos são obrigatórios

Nós respeitamos sua privacidade e somente iremos usar estas informações para fins de contato.