
Case Studies
-
Gilbane Group Report Extract: Symantec Best-Practice Profile (PDF) Leonor Ciarlone, Karl Kadie, Mary Laplante - The Gilbane Group - July 2008
Symantec Corporation's strategic use of SYSTRAN's MT software within its localization/translation infrastructure is highlighted as a best-practice profile in the Gilbane Group Report "Multilingual Communications as a Business Imperative: Why Organizations Need to Optimize the Global Content Value Chain."
Download: Gilbane Group Report Extract: Symantec Best-Practice Profile (PDF)
-
EADS (Click for more) SYSTRAN - June 2008
EADS is a global leader in aerospace, defence and related services. The Group includes the aircraft manufacturer Airbus, Eurocopter, the world's largest helicopter supplier, EADS Astrium, the European leader in space programmes from Ariane to Galileo and MBDA, the international leader in missile systems. EADS largely deployed SYSTRAN on its Intranet. MBDA ensures the continuous enrichment of the translation tool.
Download: EADS case study (PDF)
-
Lincolnshire County Council (Click for more) SYSTRAN - February 2008
Lincolnshire, situated on the East Coast of England is the UK's fourth largest county. It stretches from the River Humber to the Wash, and like an increasing number of local authorities has a growing population of immigrant workers.
Download: Lincolnshire County Council case study (PDF)
-
Avon & Somerset Police (Click for more) SYSTRAN - January 2008
Avon & Somerset Constabulary is the Home Office police force in England responsible for policing the county of Somerset and the districts of South Gloucestershire, Bristol, North Somerset & Bath and North East Somerset. The force, providing service for 1.5 million people, is one of the largest in England.
Download: Avon & Somerset Police case study (PDF)
-
SYMANTEC (Click for more) SYSTRAN - December 2007
Symantec is a global leader in infrastructure software, enabling businesses and consumers to have confidence in a connected world. Symantec integrates SYSTRAN Translation Technology with an online global content management workflow system to speed up translation projects about Product Documentation and Technical Support.
Download: Symantec case study (PDF)
-
Gaumont (PDF)
Andrew Joscelyne - October 2002The Cinématique Gaumont is a French film library offering the largest range of French language newsreel and other film holdings of its kind. To render this facility as universally accessible as possible, Gaumont contacted SYSTRAN to provide a translation solution that would enable researchers to access the database in English.
-
PricewaterhouseCoopers (PDF)
J. Fenn - Gartner Research - CS-17-9077 - September 26, 2002One of the first major corporate deployments of machine translation shows that a wide range of application benefits can be obtained in a multinational environment, if realistic expectations are set regarding the quality of the output.
-
DaimlerChrysler (PDF)
Mary Flanagan, Ph.D. - June 2002With its large multinational workforce, the newly formed DaimlerChrysler faced substantial communication challenges in integrating its operations centers in Germany and the United States. Although the company has two official languages (German and English) the level of language skills varies considerably among DaimlerChrysler employees.
-
Autodesk (PDF)
Mary Flanagan and Steve McClure - IDC Bulletin #25019 - June 2001Autodesk's deployment of SYSTRAN's machine translation (MT) technology is an early example of enterprise machine translation for multilingual customer support. IDC believes the implementation of MT by a company of Autodesk's scale and global reach represents the beginning of new commercial opportunities for SYSTRAN and other MT vendors.





